Prepoznavatelj Riječi Božje NS
Kao što ističe priređivač ovoga vrijednoga izdanja, susret s Božjom riječju u svakome vremenu niče, raste i probija si put. Zadaća je pak biblijskih stručnjaka pripremiti tlo, no uvijek suvremenim sredstvima, da bi čitatelj mogao razumjeti. U tome je smislu prevođenje Svetoga pisma itekako zahtjevna zadaća koja traži stalan elan. Ova knjiga zbirka je radova dr. Jerka Fućaka koji se tiču njegova posla na prevođenju Svetoga pisma. Mnogima je, naime, poznato kako je taj naš prerano preminuli bibličar suautor službenoga hrvatskoga prijevoda Novoga zavjeta. Ta nam činjenica još više pomaže prepoznati ovu knjigu kao dragocjenu baštinu svima onima koji se bave Svetim pismom – kao stručnjaci, kao vjernici. Radovi koje sabire ovaj naslov autorov su prinos odgovoru na zahtjeve koji se postavljaju pred bibličare, zahtjeve koje je apostrofirao sam autor: ?… biblijski stručnjaci trebaju stalno bilježiti u Bibliju svoje opaske, kritike, ispravke. Potrebno je o tome pisati produbljujući prevoditeljska načela, istražujući nove mogućnosti našeg jezika, upućujući na dobra prijašnja rješenja …? Knjiga je objavljena unutar novoga niza Kršćanske sadašnjosti – Biblica.
Nakladnik: Kršćanska sadašnjost
Biblioteka: Biblica
ISBN: 978-953-11-0153-1
Uvez: Meki
Broj Stranica: 141
Jezik: Hrvatski
Godina izdanja: 2006
Dimenzije: 240 x 170
Autori: Fućak,Jerko
Šifra: 1520
Cijena: