Više radosti
“Utvrdili smo teški manjak radosti na bilanci suvremene kulture. Sada se postavlja pitanje: ‘Što uzrokuje takav manjak?’ Već smo ukazali na razne čimbenike; no glavni uzrok još nismo naveli. Zapravo, glavni uzrok je nevjernički, nekršćanski duh ovoga doba. Ovaj duh je zakleti neprijatelj i ubojica radosti. Uzdigao je razum na mjesto tiranina koji tlači srce i dušu. Pokušava protjerati vjeru iz ljudskih srdaca, premda vjera emancipira i usrećuje više od ičeg drugog. Jer sumnja nas žalosti, a nevjera stvara osjećaj jada” – tim riječima čuveni njemački propovjednik i teolog Paul Wilhelm von Keppler sažima svoju dijagnozu bolesti vlastitog vremena. Knjižica u kojoj je ponudio opis bolesti, ali i lijek, Više radosti, izvorno je objavljena 1909. i ubrzo je postala prava svjetska uspješnica.
Danas, više od stotinu godina kasnije, sa žaljenjem ustanovljavamo istu bolest kulture i društva u kojem živimo, i slične načine liječenja. Povratak prirodi, narodnoj pjesmi bez alkohola, doista “lijepoj” umjetnosti, zdravom odgoju, tjelovježbi, redu, umjerenosti, krepkom radu, vjeri… sva sredstva koja Keppler spominje zdravi bi razum i danas lako potpisao. Nakon što smo se uvjerili u aktualnost Kepplerova pitanja o manjku radosti, odlučili smo ponuditi hrvatski prijevod ovog Kepplerova djela, na korist svim ljudima dobre volje koji uočavaju apsurd današnje kulture, kako svjetovne tako i vjerničke.
Nakladnik: Edicije Božičević
ISBN: 978-953-362-006-0
Uvez: Tvrdi
Broj Stranica: 189
Jezik izvornika: Njemački
Jezik: Hrvatski
Godina izdanja: 2020
Prevoditelj: Željka Mihljević
Autori: von Keppler,Paul Wilhelm
Šifra: 978-953-362-006-0
Visina: 205 mm
Širina: 145 mm
Cijena: